[. . . ] Schwimmereinheit abnehmen, dazu die schwarze Mutter am Solerohr lösen (6). 3 42 1 8 2 5 6 9 3. · · · Benötigte Werkzeuge Gabelschlüssel je 17, 19, 22 (Verwendung von Doppelschlüsseln nicht möglich) Schlitzschraubendreher Scharfes Messer 5 Montage an Adapter Alle Maße in mm Abb. o Kugel muss sich beim Drehen der Schwimmereinheit hörbar bewegen. www. honeywell. com 2 MU1H-1416GE23 R0207 D 7. Aufbewahrten Schneidering (2) und Kragen (3) an Schwimmereinheit befestigen. [. . . ] 1 4. 2 Exchanging brine hose, cleaning ball float 2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Scope of delivery Adapter Brine hose Bite ring Insert Venturi tube Venturi tube Elbow Brine filter Filter 7 1 3 4 1. Keep bite ring and collar as they are necessary to install the new brine hose. Remove ball float unit by loosening the black nut on the brine tube (6). 3 42 8 1 2 5 6 9 3. · · · Necessary tools Wrench 17, 19, 22 (it is not possible to use dual wrenches) Slotted-head screwdriver Sharp knife 5 Installation on adapter All dimensions in mm Fig. o The ball must move audibly when turning the ball float unit. www. honeywell. com 4 MU1H-1416GE23 R0207 GB 7. Check pipe raw water hardness for total hardness with measuring instruments. Retrieve programmed value by pressing the P key for 5 seconds and compare with measured value 5. o In phase 1C, the brine must first be visibly absorbed through the brine hose towards the valve head. 2. 7 8 10 11 5. Checklist Enter all performed maintenance works, remarks andthe next recommended maintenance date on thechecklist (see instructions PW60). 9 Fig. 5 MU1H-1416GE23 R0207 5 www. honeywell. com F 1. Consignes de sécurité 4. Maintenance 1. Lisez attentivement les autres documents techniques (mode d'emploi installation, check-list). Notez que tous les travaux d'entretien doivent être effectués uniquement par des spécialistes autorisés. Notez que seules des pièces originales peuvent être utilisées pour l'entretien. Prendre des mesures immédiates en cas d'anomalies mettant en cause la sécurité. L'appareil de traitement d'eau ne doit pas être en écoulement!Avant toute opération d'entretien, l'appareil doit être éteint et bloqué pour prévenir tout enclenchement non autorisé (couper le courant)!Nous recommandons d'effectuer les travaux d'entretien selon la démarche suivante. 4. 1 Échange de l'adaptateur (nouvelle variante) 1. Placer l'appareil en position «bypass» (voir mode d'emploi installation). [. . . ] Vérifier le niveau de magnésium réalimenter en cas de besoin. 4. 6 Remise en service Schéma. Régler l'heure à l'aide des touches à flèches (voir mode d'emploi installation). Vérifier la dureté de l'eau non traitée à l'aide du set de mesure pour la dureté générale. Appeler la valeur programmée en appuyant sur la touche P pendant 5 secondes, puis comparer cette valeur avec la valeur mesurée. [. . . ]